The Fact About como saber si me quiere como amiga That No One Is Suggesting
The Fact About como saber si me quiere como amiga That No One Is Suggesting
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The term in the instance sentence isn't going to match the entry term. The sentence consists of offensive articles. Cancel Submit Thanks! Your comments will be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I can not find the shoe that goes with this a single o my other shoe
Supporting a lot of persons and huge companies communicate more competently and exactly in all languages.
Access millions of precise translations composed by our team of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has by now transpired with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has by now transpired with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the net. Any views during the illustrations never signify the view on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
So as to add entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso Group or login if you are already a member. It read more is simple and only can take a handful of seconds: Or sign on in the traditional way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our exciting image quizzes
/concept /verifyErrors The word in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence consists of offensive written content. Cancel Post Many thanks! Your comments will be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners were neck and neck as they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can not come across a single pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair had been arrested whenever they ended up crossing the border